Languaging and epistemic injustice:Citation formats

Standard

Languaging and epistemic injustice: English at the intercultural interface. / Fay, Richard.

Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019): English Studies at the Interface of Disciplines: Research and Practice. 2020.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

Harvard

Fay, R 2020, Languaging and epistemic injustice: English at the intercultural interface. in Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019): English Studies at the Interface of Disciplines: Research and Practice.

APA

Fay, R. (2020). Languaging and epistemic injustice: English at the intercultural interface. In Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019): English Studies at the Interface of Disciplines: Research and Practice

Vancouver

Fay R. Languaging and epistemic injustice: English at the intercultural interface. In Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019): English Studies at the Interface of Disciplines: Research and Practice. 2020

Author

Fay, Richard. / Languaging and epistemic injustice: English at the intercultural interface. Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019): English Studies at the Interface of Disciplines: Research and Practice. 2020.

Bibtex

@inproceedings{45565a21ac214f2a93860f72a33ced86,
title = "Languaging and epistemic injustice:: English at the intercultural interface",
abstract = "In an era of increasingly interconnected knowledge-work, and more frequent interdisciplinary research collaboration, what role can and does English play? Interdisciplinary collaboration is notoriously difficult, and knowledge flows between disciplines have been critiqued for privileging certain voices from certain contexts (geographic and disciplinary) in certain languages (e.g. English), thereby raising the possibility of epistemic injustice. English, as the global language of our time, is at the interface of such concerns. It is also a major medium for intercultural encounters of an inter-knowledging character. What happens when ideas from one discipline are brought - through the medium of English - into another? And what are the implications — for English language specialists (including teachers, translators, and researchers) — of the role of English in such encounters? In this paper, I consider such questions with reference to research projects in which I have recently collaborated. ",
keywords = "epistemic injustice, intercultural ethic, interconnected knowledge-work, languaging",
author = "Richard Fay",
year = "2020",
month = jun,
day = "16",
language = "English",
booktitle = "Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019)",

}

RIS

TY - GEN

T1 - Languaging and epistemic injustice:

T2 - English at the intercultural interface

AU - Fay, Richard

PY - 2020/6/16

Y1 - 2020/6/16

N2 - In an era of increasingly interconnected knowledge-work, and more frequent interdisciplinary research collaboration, what role can and does English play? Interdisciplinary collaboration is notoriously difficult, and knowledge flows between disciplines have been critiqued for privileging certain voices from certain contexts (geographic and disciplinary) in certain languages (e.g. English), thereby raising the possibility of epistemic injustice. English, as the global language of our time, is at the interface of such concerns. It is also a major medium for intercultural encounters of an inter-knowledging character. What happens when ideas from one discipline are brought - through the medium of English - into another? And what are the implications — for English language specialists (including teachers, translators, and researchers) — of the role of English in such encounters? In this paper, I consider such questions with reference to research projects in which I have recently collaborated.

AB - In an era of increasingly interconnected knowledge-work, and more frequent interdisciplinary research collaboration, what role can and does English play? Interdisciplinary collaboration is notoriously difficult, and knowledge flows between disciplines have been critiqued for privileging certain voices from certain contexts (geographic and disciplinary) in certain languages (e.g. English), thereby raising the possibility of epistemic injustice. English, as the global language of our time, is at the interface of such concerns. It is also a major medium for intercultural encounters of an inter-knowledging character. What happens when ideas from one discipline are brought - through the medium of English - into another? And what are the implications — for English language specialists (including teachers, translators, and researchers) — of the role of English in such encounters? In this paper, I consider such questions with reference to research projects in which I have recently collaborated.

KW - epistemic injustice

KW - intercultural ethic

KW - interconnected knowledge-work

KW - languaging

UR - http://www.esidrp.co/files/2019/ESIDRP2019.pdf

M3 - Conference contribution

BT - Proceedings of the ESIDRP Conference (March 2019)

ER -