Beyond the Spectacle: Translation and Solidarity in Contemporary Protest Movements

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

  • External authors:
  • Wiam El-Tamami
  • Khalid Abdalla
  • Helen Underhill
  • Peter Funke
  • Todd Wolfson
  • Samah Selim
  • Salma El-Tarzi
  • Sherief Gaber
  • Tahia Abdel Nasser
  • Leil-Zahra Mortada
  • Deena Mohamed
  • Hoda Elsadda
  • Bahia Shehab
  • John Johnston
  • Soraya Morayef
  • Jonathan Guyer
  • Philip Rizk
  • Omar Robert Hamilton

Abstract

This chapter maps out the space of translation within the political economy of contemporary protest movements, using the Egyptian Revolution as a case in point and extending the definition of translation to cover a range of modalities and types of interaction. It identifies themes and questions that arise out of the concrete experiences of activists mobilizing and reflecting on what it means to work for justice, both within and across borders, and to attempt to effect change at home while conversing with others who are fighting similar battles elsewhere. I argue that if our networks of solidarity are to become more effective and reflect the values of horizontality, non-hierarchy and pluralism that inform contemporary protest movements, translation, interpreting, subtitling and other forms of mediation must be brought to the centre of the political arena and conceptualized as integral elements of the revolutionary project. Translators, likewise, must be repositioned as full participants within non-hierarchical, solidary activist communities.

Bibliographical metadata

Original languageEnglish
Title of host publicationTranslating Dissent
Subtitle of host publicationVoices from and with the Egyptian Revolution
EditorsLuis Pérez-González , Bolette Blaagard
Place of PublicationLondon & New York
PublisherRoutledge
Pages1-18
Number of pages18
ISBN (Print)978-1-13-892987-6
Publication statusPublished - 29 Nov 2015

Publication series

NameCritical Perspectives on Citizen Media
PublisherRoutledge
Volume1